Time After Time Cyndi Lauper (1983)
1
Lying in my bed
ベッドに横になり
I hear the clock tick,
私は時計がチクタク鳴るのを聞く
And think of you
そしてあなたの事を思う
Caught up in circles
堂々巡りに嵌り
Confusion is nothing new
混乱するのは何も新しいことではない
2
Flashback, warm nights
突然蘇る、暑い夜々
Almost left behind
殆ど置き忘れられた
Suitcases of memories,
思い出の詰まった鞄達
Time after
時が立って
3
Sometimes you picture me
時々あなたは私を思い描く
I'm walking too far ahead
私は遥か先を歩いている
You're calling to me, I can't hear
あなたは私を呼んでいる、私には聞こえない
What you've said
あなたが何を言ったのか
Then you say, go slow
それからあなたは言う、ゆっくり歩いてよ
I fall behind
僕は遅れてしまう
The second hand unwinds
秒針が巻き戻る
4
If you're lost, you can look and you will find me
もしあなたが迷っても 探せば私が見つかるわ
Time after time
何度でも
If you fall I will catch you,
あなたが倒れても私が受け止める
I'll be waiting
私が待っているから
Time after time
何度でも
4
If you're lost you can look…
5
After my picture fades and darkness has
私の姿が薄れ、暗闇が
Turned to gray
灰色になってから
Watching through windows
あなたは窓から覗いて
You're wondering if I'm OK
心配している、私が大丈夫かと
Secrets stolen from deep inside
秘密が心の奥から盗み出され
The drum beats out of time
鼓動は調子外れに打ち響く
4
If you're lost you can look…
<間奏>
You said go slow
あなたは言った、ゆっくり歩いてよ
I fall behind
僕は遅れてしまう
The second hand unwinds
秒針が巻き戻る
4
If you're lost you can look…