Could've Been  Tiffany 1987 

The flowers you gave me

貴方がくれた花は

Are just about to die

枯れかけている

When I think about

What could've been

ああすれば良かったのに

などと考えると

(あり得たかも知れない事)

It makes me want to cry

 泣きたくなる

The sweet words you whispered

貴方が囁いた甘い言葉も

Didn't mean a thing

何の意味も無かった

I guess our song is over

多分私達の歌は終わったのよ

As we begin to sing

 歌い始めた時に

Chorus:

Could've been so beautiful

とても美しいものになったのに

Could've been so right

とても素敵なものになったのに

Could've been my lover

ずっと私の恋人になったのに

Every day of my life

毎日一生

Could've been so beautiful

とても美しく

Could've been so right

とても素敵になったのに

I'll never hold what could've been

私は決して後悔を抱いて

On a cold and lonely night

 寒い一人の夜を過ごせない

 

The memories of our lovin'

私達の愛の思い出が

Still linger in the air

まだ辺りに残っている

Like the faded scent of your roses

貴方のバラの褪せた香りの様に

They stay with me everywhere

何処に行っても付いてくる

Every time I get my hopes up

希望を奮い出そうとする度に

They always seem to fall

それも何時も崩れてしまうみたい

Still what could've been is better than

でも過去の幻はまだましでしょ

What could never be at all

 あり得ない夢よりは

Chorus:

Could've been so beautiful

Could've been so right

Could've been my lover

Every day of my life

Could've been so beautiful

Could've been so right

You can't hold what could've been

あなたは後悔を抱いて

On a cold and lonely night

 寒い一人の夜を過ごせない

 

Could've been so beautiful

Could've been so right

You can't hold what could've been

誰も後悔を抱いて

On a cold and lonely night, no, no.

 寒い一人の夜を過ごせない、絶対に

 

How can you hold what could've been

後悔を抱いてどうやって

On a cold and lonely night?

 寒い寂しい夜を過ごせばいいの?