(あつ)(こころ)に」To my ardent heart 1985

(うた)小林(こばやし)(あきら) 作詞(さくし)()()(ゆう) 作曲(さっきょく)大瀧(おおたき)詠一(えいいち)

 

北国(きたぐに)(たび)(そら)  

Traveling in a northern country, I looked at the sky

(なが)れる(くも) はるか

and the clouds flowing far away

(とき)人恋(ひとこい)しく

Sometimes I miss someone so much.

 

くちびるに ふれもせず

Without even touching her lips

(わか)れた(ひと) いずこ

 I parted from her. Where is she now?

(むね)()がれるまま  

My heart still longs for her.

 

(あつ)(こころ)に、(とき)よ、もどれ

To this ardent heart of mine, time, come back! 

なつかしい(おも)い つれてもどれよ

 Bring me back good old memories

 

ああ、(はる)には、花咲(はなさ)()

Oh, in spring, flowery days

ああ、(なつ)には、(ほし)()()

Oh, in summer, star-filled nights

(ゆめ)(さそ)う、(あい)(かた)

lead me into a dream and talk about love

 

(あつ)き (こころ)に きみを(かさ)

I place you in my ardent heart

(よる)()けるままに

and far into the night

(おも)いつのらせ

I make my love for you grow

 

ああ、(あき)には (いろ)づく()

Ah, in autumn, days of coloring leaves  

ああ、(ふゆ)には 真白(まっしろ)()

Ah, in winter, snow-white days 

(むね)(たた)

strike my heart 

(うた)(うた)う (うた)

 and sing songs, yes, songs for me.

 

オーロラの (そら)(した)

Under the sky of auroras

夢追(ゆめお)(びと) ひとり (かぜ)姿(すがた)に ()

there is a dream seeker, who looks like a wind

あつこころ きみに

  and has a passionate longing for you.