(ゆき)()(まち)を」 1952年 作詞(さくし)内村(うちむら)直也(なおや)  作曲(さっきょく)中田喜(なかだよし)(なお)

 

(ゆき)()(まち)を (ゆき)()(まち)を 

Through the snowy town,

(おも)()だけが (とお)りすぎてゆく

only memories pass by 

(ゆき)()(まち)

hrough the snowy town.

                          

(とお)(くに)から ()ちてくる   

この(おも)()を この(おも)()を (O

This memory falling down from a distant country  

 いつの()(つつ)まん(V)=(つつ)むだろう

will be enfolded some day

(あたた)かき(しあわ)せの ほほえみ (が) (S)

by a warm happy smile.

 

(ゆき)()(まち)を (ゆき)()(まち)を 

Through the snowy town,

足音(あしおと)だけが ()いかけてゆく

only footsteps are chasing

(ゆき)()(まち)を 

through the snowy town,

ひとり(こころ)に ()ちてくる

この(かな)しみを この(かな)しみを

This sadness filling a lonely heart O

いつの()か ほぐさん (V)=ほぐすだろう

will be eased some day

(みどり)なす(はる)()のそよ(かぜ)S

by a breeze of a fresh green spring day.

 =新緑(しんりょく)であふれた full of fresh green

 

(ゆき)()(まち)を (ゆき)()(まち)を 

Through the snowy town,

息吹(いぶき)とともに こみあげてくる

  it wells up with a breath

(ゆき)()(まち)を  

through the snowy town,

(だれ)もわからぬ わが(こころ)

this feeling that nobody can understand.

このむなしさを このむなしさを

This emptiness

いつの()(いの)らん = いのるだろう

will be blessed some day

(あたら)しき(ひかり)()(かね)() 

by the sound of a bell emitting a new light.