Space Oddity 宇宙の奇行 David Bowie 1969
Ground control to major Tom
地上管制からトム少佐へ
Ground control to major Tom
Take your protein pills
プロテイン錠を飲み、
and put your helmet on
ヘルメットを装着せよ
Ground control to major Tom
Commencing countdown, engines on
カウントダウン開始 エンジン始動
Check ignition and
点火チェック
may gods love be with you
神の愛が君とともにありますように
This is ground control to major Tom,
こちら地上管制
you’ve really made the grade
君は大成功をしたぞ
And the papers want to know whose shirts you wear
新聞社は君がどこのシャツを着ているか知りたがっている
Now it’s time to leave the capsule if you dare
さあ、思い切ってカプセルを出る時間だ
This is major Tom to ground control,
こちらトムから地上管制へ
I’m stepping through the door
ドアから出ているところだ
And I’m floating in a most peculiar way
すごく妙な姿で浮かんでいる
And the stars look very different today
今日は星が全然違って見える
For here am I sitting in a tin can
ここで僕はブリキ缶の中で座っている
far above the world
世界のはるか上で
Planet Earth is blue and there’s nothing I can do
惑星地球は青く、僕ができることは何もない
Though I’m past one hundred thousand miles,
十万マイルも超えてきたけれど
I’m feeling very still
気分はすごく落ち着いている
And I think my spaceship knows which way to go
そして、この宇宙船は行くべき方向を知っているようだ
Tell my wife I love her very much, she knows
妻に愛してると伝えてくれ。彼女は知っているけど。
Ground control to major Tom,
地上管制からトムへ
your circuit’s dead, there’s something wrong
君の回線が切れてるぞ。何かおかしい。
Can you hear me, major Tom?
トム少佐、聞こえるか?
Can you hear me, major Tom?
Can you hear me, major Tom?
Can you…
Here am I floating in my tin can
ここで僕はブリキ缶の中に浮いている
far above the Moon
月のはるか上空で
Planet Earth is blue
惑星地球は青く、
and there’s nothing I can do
僕ができることは何もない
トム少佐は自ら回線を切って何処へ向かうのか、何故? SF映画になりそうな設定です。
Dボーイをメジャーにした曲。スケールが大きくて好きです。ビデオは彼独自のメッセージがあるようです。
Let’s Dance (David Bowie) 1983
1
Let’s dance
さあ踊ろう
Put on your red shoes and dance the blues
君の赤い靴を履いてブル-スを踊ろう
Let’s dance
踊ろうよ
to the song they’re playin’ on the radio
ラジオでかけている歌に合わせて
Let’s sway
体を揺らそうよ
while color lights up your face
カラフルな明かりが君の顔を照らし出す間に
Let’s sway
体を振ろう
Sway through the crowd to an empty space
体を振って人の間を抜けて開いた所に出よう
2
If you say run, I’ll run with you
君が走れと言うなら君と走るよ
And if you say hide, we’ll hide
隠れろと言うなら二人で隠れようよ
Because my love for you
君への愛が
would break my heart in two
僕の心を二つに割いてしまうから
if you should fall into my arms
もし君が僕の腕の中に崩れ落ちて
and tremble like a flower
花のように震えたら
3
Let’s dance
踊ろうよ
for fear your grace should fall
君の好意が失せないように
Let’s dance
踊ろう
for fear tonight is all
今夜が最後になると嫌だから
Let’s sway
体を揺らそう
You could look into my eyes
僕の眼を見て欲しい
Let’s sway
体を揺らそう
under the moonlight, this serious moonlight
月明りの下で、この厳粛な月明かりの中で
4
And if you say run, I’ll run with you
君が走れと言うなら君と走るし
And if you say hide, we’ll hide
隠れろと言うなら一緒に隠れようよ
Because my love for you
君への愛が
Would break my heart in two
僕の心を二つに割いてしまうから
If you should fall into my arms
もし君が僕の腕の中に崩れ落ちて
And tremble like a flower
花のように震えたら
Let’s dance Put on your red shoes and dance the blues
Let’s sway Under the moonlight, this serious moonlight
Let’s dance…