「ひまわりの約束」 the promise of a sunflower
2014年 歌・作詞・作曲: 秦 基博
どうして君が泣くの まだ僕も泣いていないのに
Why do you cry when I’m still not crying?
自分より 悲しむから
Since you grieve more than me
つらいのがどっちか わからなくなるよ
I don’t know which of us is having a trying time
ガラクタだったはずの今日が
Today which should have been a junk
ふたりなら 宝物になる
will be a treasure when we are together.
I want to be beside you.
君のために出来ることが 僕にあるかな
Is there anything I can do for you?
いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて
I want you to be always smiling , all the time,
ひまわりのような まっすぐなその優しさを温もりを
so, your straight tenderness and warmth like a sunflower,
全部 これからは僕も 届けていきたい
I want to send them all back to you from now on,
ここにある幸せに 気づいたから
‘cause I found the happiness which is here to stay.
遠くで ともる未来
Our future is glowing in the distance.
もしも 僕らが離れても、それぞれ歩いていく
Even if we are far apart, we each will walk on,
その先でまた 出会えると信じて
believing that we can meet again at our destination.
ちぐはぐだったはずの歩幅
Our footsteps which must have been irregular
ひとつのように 今重なる
have now overlapped as one.
そばにいること なにげないこの瞬間も 忘れはしないよ
I don’t forget at this casual moment that you’re here with me.
旅立ちの日 手を振る時 笑顔でいられるように
So that we can keep smiling when we wave our hands on our departure day
ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部返したいけれど
I want to give back all your sunflower-like straight kindness and warmth.
君のことだから もう充分だよって きっと言うかな
But probably, just like you, you’ll say, ”I’ve already had enough.”
そばにいたいよ
I want to be beside you.
君のために出来ることが 僕にあるかな
Is there anything I can do for you?
いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて
I want you to be always smiling , all the time,
ひまわりのような まっすぐな その優しさを温もりを
全部 これからは僕も 届けていきたい
so, from now on, I’ll send it all back to you,
your straight tenderness and warmth like a sunflower
ここにある幸せに 気づいたから
‘cause I found the happiness which is here to stay.