「チェリー」 cherry 1996年 歌:スピッツ 作詞・作曲 草野正宗
君を忘れない、 曲がりくねった道を行く
I won’t forget you. I go along a winding road
産まれたての太陽と 夢を渡る黄色い砂
The new-born sun and the yellow sands crossing a dream
二度と戻れない、くすぐり合って転げた日
I can never again go back to that day
when we rolled about tickling each other
きっと 想像した以上に 騒がしい未来が 僕を待ってる
I’m sure a more noisy future than I imagined is waiting for me.
“愛してる”の響きだけで 強くなれる気がしたよ
I felt like I could be strong only with a sound of “I love you,”
holding a small happiness as tight as it could crush.
こぼれそうな思い、汚れた手で 書き上げた
I finished writing my almost overflowing love with a dirty hand.
あの手紙は すぐにでも 捨てて欲しいと 言ったのに
I asked you, in vain, to throw away that letter at once.
少しだけ眠い、冷たい水で こじあけて
I’m a little sleepy. I force my eyes open with cold water
今せかされるように 飛ばされるように 通り過ぎてく
and now, as if hastened, as if flung away, I’m going by
“愛してる”の響きだけで 強くなれる気がしたよ
I felt like I could be strong just with a sound of “I love you,”
いつかまた この場所で 君とめぐり会いたい
I want to meet you again some day at this place
どんなに 歩いても たどりつけない
No matter how far I walk, I cannot reach
心の雪でぬれた頬
your cheeks wet with the snow in your heart.
悪魔のふりして 切り裂いた歌を
Pretending to be a devil, I tore up the song to pieces,
春の風に舞う 花びらに変えて
which I turned into flower petals fluttering in the spring wind
君を忘れない 曲がりくねった道を行く
I won’t forget you. I go along a winding road
きっと想像した以上に 騒がしい未来が 僕を待ってる
I’m sure a more noisy future than I imagined is waiting for me.
“愛してる”の響きだけで 強くなれる気がしたよ
I felt like I could be strong just with a sound of “I love you,”
ささやかな喜びを つぶれるほど 抱きしめて
holding a small happiness as tight as it could crush.
ズルしても 真面目にも 生きてゆける気がしたよ
I felt like I could keep on living cunningly or honestly.
いつかまた この場所で 君とめぐり会いたい
I want to meet you again some day at this place